No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
Решила для переводов песен сделать отдельный пост, который, по мере появления у меня желания, будет обновляться. Перевод довольно вольный, если у кого-то найдутся замечания, с удовольствием их выслушаю.

И первая, конечно же, «Acuerdate bien de mi cara».
Невероятно глубокий смысл, изложенный в довольно шутливой форме.



перевод


Следующая песня... я ее люблю безумно. Не могу объяснить причину этого, пожалуй нужно послушать ее ,чтобы понять.

Granada



Перевод


Просто очень красивые слова.

Lo quiero saber

смотреть

Обожаю!!! К тому же эта песня очень легка для восприятия.

Седьмое марта


Седьмое марта

7 марта

Все равно как если бы ты была в моих объятьях
Воспоминания в данный момент о том вечере 7 марта,
Который подарил мне возможность узнать тебя
Любовь…

С первого момента как я увидел тебя,
С моим телом произошло что-то странное
И даже с моей робостью я открылся
Только чтобы ты обняла меня на прощание

Прошли несколько месяцев
Прежде чем я смог увидеть тебя снова
Как тот, что ищет свою звезду
В бумажном небе (?может фальшивом?)

Только твои губы целовали мою душу
Наши взгляды пересекались наполненные нежностью
Нет слов, чтобы описать то, что я чувствую
Это была моя мечта, что ты моя музыка
Моя музыка
Я вспоминаю, что ты не удерживала мой взгляд
А я страстно желал снова увидеть тебя,
Погрузиться в эти черные глаза
И в томлении от желания ухаживать за тобой

И сейчас, когда мы вместе,
Я смотрю назад и могу видеть
Как тот, что нашел звезду
С того самого неба из бумаги.

Только твои губы целовали мою душу
Наши взгляды пересекались наполненные нежностью
Нет слов, чтобы описать то, что я чувствую
Это была моя мечта, что ты моя музыка.


@темы: перевод, Испания, музыка, La Caja De Pandora

Комментарии
21.03.2011 в 20:13

Life is pain
ооо как мне нравится смысл песни!!!! теперь совсем по другому воспринимается песня и клип!!!
Светик, пасиб))
21.03.2011 в 20:25

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
ооо как мне нравится смысл песни!!!!
она невероятна! когда первый раз услышала, думала мне показалось, но нет. такое описание смерти. (мне видется все же здесь именно смерть)
теперь совсем по другому воспринимается песня и клип!!!
да. клип вроде не подходит под слова, но общий настрой передает просто восхитительно. У них вообще все песни невероятно красивы. Они их сами пишут и слова и музыку. Обязательно еще переведу. там есть такая баллада женчине.....

всегда пожалуйста. мне самой было приятно снова окунуться в исп. музыку, сегодня слушала только ее.
22.03.2011 в 12:12

Life is pain
Свет, я вчера еще пару раз послушала эту песенку (проперла она меня) и ночью мне снился Пишник который должен был петь песню на испанском))))))))) и я так ждала этого, но он почему то не спел)))
22.03.2011 в 15:48

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
Ух, ты! не ожидала такой реакции)))) Но вполне ее понимаю, сама просто с ума сходила от этой песни.
и я так ждала этого, но он почему то не спел)))
Какой противный мальчишка))))))) Жалко ему что ли было для тебя спеть??????

Еще одна песенка, может опять приснится)))
22.03.2011 в 17:48

Life is pain
Какой противный мальчишка))))))) Жалко ему что ли было для тебя спеть??????
жадина)))
25.03.2011 в 17:08

У меня есть мозги! Правда есть! Просто они временно недоступны!!!
Свет песни красивые, мне про Гранаду понравилось очень)))))))))))))
Про перевод сказать ничего не могу, не сильна в испанском (рядом не валялась) поэтому оценивать не имею права.
А так столько наслаждения от красивых мелодий!!!!

пы сы я там свою старую лубовь выложила которую тогда обещала
25.03.2011 в 17:13

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
Про перевод сказать ничего не могу, не сильна в испанском (рядом не валялась) поэтому оценивать не имею права.
я написала про перевод в надежде, что заглянет кто-нибудь знающий.
мне про Гранаду понравилось очень)))))))))))))
одна из самых любимых и у меня!
пы сы я там свою старую лубовь выложила которую тогда обещала
счас загляну))

пы.сы. я сейчас еще одну песню добавлю.
25.03.2011 в 17:20

У меня есть мозги! Правда есть! Просто они временно недоступны!!!
я написала про перевод в надежде, что заглянет кто-нибудь знающий.
Это точно не я. Я вообще ничего не знаю)))))))))))
я сейчас еще одну песню добавлю.
Жду с нетерпением!!!!!!!!!!!!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail