No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
Название: Лес спящих сердец/El bosque de los corazones dormidos
Автор: Эстер Санс/ Esther Sanz
Переводчик:  Rebeca82
Координатор с исп. очень надеюсь на всех моих ПЧ, знающих испанский.
Редактор:  мирарим. Пока что без редакции.
Все естественно на добровольных началах и без коммерческой выгоды.


1,2 главы
3-6 главы
7-10 главы

Посмотрев на предыдущую запись, поняла, что с выкладки последней главы прошло ровно 2 месяца... Непорядок(
11 глава. Проклятый лес

12 глава. Ловушка.

Все же мы очень долго ждали этой встречи, поэтому я отошла от своего принципа выкладывать главу целиком и решила порадовать вас ее половинкой)
13 глава (начало). Дьявольская хижина.
13 глава (окончание). Дьявольская хижина.

14 глава. Не уходи. Начало

© Rebeca82
Я прекрасно понимаю, что не имею на оригинальный текст никакого права. Но я его переводила, тратила свое время и силы. Поэтому уважайте чужой труд. Если вдруг захотите это где-то разместить, просто спросите.


@темы: перевод, Испания, El bosque de los corazones dormidos (Esther Sanz)

Комментарии
21.06.2012 в 09:57

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
немецкий это ужас не люблю его какой-то лающий язык сама учила но бросила
а мне как ни странно нравится. я бы даже снова пошла его учить. на само деле он красив в своей четкости и строгости
21.06.2012 в 10:03

Юморим, иронизируем, ненавидим...
Rebeca82, не не моё это=))) но хочу пойти учить китайский
21.06.2012 в 10:28

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
я хочу корейский. а еще японский. но у нас с ними проблема
а кит есть. и втой же школе в которой я учила исп.
не не моё это=)))
это понятно. каждому свое)
21.06.2012 в 10:36

Юморим, иронизируем, ненавидим...
Rebeca82, да с ними наверное везде проблема у нас японский есть но он дорогой слишком дорогой((
21.06.2012 в 10:45

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
у нас японский есть но он дорогой слишком дорогой((
ради интереса, сколько?
21.06.2012 в 10:47

Юморим, иронизируем, ненавидим...
Rebeca82, одно занятие от 500 рублей как минимум 3-4 занятия в неделю считай сама
21.06.2012 в 10:52

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
мммм, ты индивидуальные что ли смотрела? или ускоренные?
21.06.2012 в 11:50

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
ух ты!!!:ura::ura::ura: Света решила нас порадовать^___^
ох уж этот молчаливый ангелочек. у Клары и так с мыслительными процессами проблемы, а тут еще и на вопросы не отвечают)))
21.06.2012 в 11:52

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
ух ты!!!:ura::ura::ura: Света решила нас порадовать^___^
Наташ, легко вчера эта глава пошла. она вообще не сложная в плане текста, только слова незнакомые попадаются.
у Клары и так с мыслительными процессами проблемы,
ахаха, как же мы все нежно любим главную героиню))))
21.06.2012 в 11:55

Юморим, иронизируем, ненавидим...
Rebeca82, нет обычные про ускоренные и индивидуальные я молчу там цены вообще заоблачные
21.06.2012 в 11:57

It’s not enough if only one is in love; it has to hit the other one just as hard (с)
Rebeca82, ахаха, как же мы все нежно любим главную героиню))))
нет, ну тут ее еще можно простить) все-таки стресс пережила, проснулась непонятно где, все болит...конечно думать сложно)))
21.06.2012 в 12:05

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
нет обычные
это афигеть тогда! я к чему спросила, обычно в группе когда идешь максимум 2 занятия в неделю.

онечно думать сложно)))
да она и сама себя оправдывает, типа под «наркатой» была))))
21.06.2012 в 12:12

Юморим, иронизируем, ненавидим...
Rebeca82, это афигеть тогда! я к чему спросила, обычно в группе когда идешь максимум 2 занятия в неделю.
а тут так я тоже удивилась что много но может думают что язык сложнее или что-то ещё ну на этих курсах есть плюс они могут отправить тебя по обмену учиться помогают сделать документы....
21.06.2012 в 20:09

Life is pain
я вынуждена это признать, что мне нравилось происходящее
еще бы))) другого от Клары я и не ожидала))
тоже не сомневаюсь что это та самая дьявольская (или уже ангельская?)) хижина.
встреча состоялась!!! ура! Свет, спасибо за такой быстрый перевод.
22.06.2012 в 07:27

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
другого от Клары я и не ожидала))
на самом деле она очень и очень скромна. это все анальгетики. а в тот раз на реке, холод, неожиданность и прочие природные факторы, но никак не душа извращенки))))
встреча состоялась!!! ура!
не говори! дождались.
Свет, спасибо за такой быстрый перевод.
пожалуйста)
22.06.2012 в 08:37

Life is pain
это все анальгетики. а в тот раз на реке, холод, неожиданность и прочие природные факторы
конечно конечно)) а к прочим факторам как раз и относится душа малолетней извращенки))) да и кто бы удержался рядом с таким парнем)
22.06.2012 в 08:44

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
конечно конечно))
ну вот ты тоже со мной согласна)
а к прочим факторам как раз и относится душа малолетней извращенки))
ну так, мы ж друг друга издалека видим)))

22.06.2012 в 20:11

Life is pain
ну так, мы ж друг друга издалека видим)))
а все думаю чем же мне так Клара импонирует! вроде дуреха, а все равно нравится. теперь все ясно)))
22.06.2012 в 20:13

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
ну так! наша извращенская солидарность!
22.06.2012 в 20:20

Life is pain
ага, нам надо беречь друг друга)
23.06.2012 в 10:52

Я Вам не нравлюсь? Как жаль что мне насрать. (с)
Вот это встреча)))) УУУУ))) Я чувствую родство душ)))
Блин, теперь еще сильнее хочется узнать что дальше будет)))) Охохо каким способом ее согревали аррррр))) Ну слава Богу, что он нашел ее))) Интересно как же дальше будут развиваться отношения мммм)))
Спасибо, дорогая))))
23.06.2012 в 11:21

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
Я чувствую родство душ)))
вот с этой главы походу все его почувствовали)))

Ну слава Богу, что он нашел ее))
я все поражаюсь, где он так долго ходил.

пожалуйста, Саша
23.06.2012 в 11:23

Я Вам не нравлюсь? Как жаль что мне насрать. (с)
вот с этой главы походу все его почувствовали)))
ахахаха точно))) дурак дурака как говорится))))
я все поражаюсь, где он так долго ходил.
это точно. может потом станет ясно где))
21.07.2012 в 23:02

Life is pain
ко всему прочему он возбуждал меня.
и почему я не удивлена?)))
спасибо за перевод, Свет!
Ангел очень таинственный. и да, на такого бы любая запала! заботливый, даже голову помыл) Кларе повезло
и почему же он молчит???
22.07.2012 в 08:06

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
и почему я не удивлена?)))
ну так сколько это уже длится... к тому же Клара не такая уж невинная девочка ,мы от нее всякого и ожидаем)))
и да, на такого бы любая запала! заботливый, даже голову помыл)

ага. \этот момент с мытьем очень... нежный и в тоже время эротичный, когда все в деталях представишь
и почему же он молчит???
здесь у меня два предположения: 1) он вообще не очень разговорчив и 2) он ее явно пока опасается, не доверяет. не даром же там был "подозрительный взгляд"у мальчика тайн выше крыши. и похоже опасных тайн.
в след главе (вроде в след0 будет момент слизанный из Сумерек под чистую. вот он меня больше всего коробит(

спасибо за перевод, Свет!
пожалуйста)
26.07.2012 в 20:29

Life is pain
к тому же Клара не такая уж невинная девочка
это мы уже давно поняли и еще то что нам это нравится))
здесь у меня два предположения
мне кажется что эти оба предположения верны) он просто неразговорчив и не доверяет ей.
в след главе (вроде в след0 будет момент слизанный из Сумерек под чистую.
эт какой момент?))))
26.07.2012 в 20:50

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
с игрой на пианино. Вот аж перекашивает всю когда читаю
26.07.2012 в 20:55

Life is pain
мда... не могла ему скрипку, гитару или арфу на худой конец придумать)))) а откуда в хижине в лесу пианино?
26.07.2012 в 21:03

No hay nada imposible, porque los sueños de ayer son las esperanzas de hoy y pueden convertirse en realidad mañana.
я вот тоже подумала примерно также. Любой другой инструмент, зачем тоже клавиши???

Фиг его знает откуда??? Как-то поитащили
26.07.2012 в 21:05

Life is pain
Фиг его знает откуда??? Как-то поитащили
я им не завидую)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail